{"title":"Inlaid iron kettle","description":"","products":[{"product_id":"14z-phenix","title":"14Z PHENIX","description":"\u003cp\u003e這款鐵壺造型優美，正面為一隻展翅翱翔的鳳凰，背面為一隻俯視的鳳凰。\u003cbr\u003e鳳凰是火神，也是神獸之一。據說它只飲甘甜的泉水（靈泉），只以60至120年結一次果的竹子為食，並且只棲息在泡桐樹上。它的蛋是長生不老藥，棲息在中國西部的“女民國”和南部的“猛禽國”，它的存在在整個亞洲都作為傳說流傳。\u003cbr\u003e在四大神中，它對應朱紅色的鳥，是一個非常吉祥的主題。\u003cbr\u003e雙鳳展翅，相迎相應，富有動感。\u003cbr\u003e此作品是技藝精湛的工匠在鐵壺上鑲嵌金銀的華麗傑作。\u003cbr\u003e鳳部分採用布嵌技法，更加華麗，雲紋部分則以細銀絲鑲嵌，使底紋風格更加突出。\u003c\/p\u003e","brand":"宮津商店miyazu","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":50595815424309,"sku":"M0001","price":488000.0,"currency_code":"JPY","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0925\/6848\/6197\/files\/DSC08339_R.jpg?v=1739840686"},{"product_id":"ryubundo-copy-tsurukubi-autumn-grass-gold-and-silver-inlaid-iron-kettle-top-quality","title":"Ryubundo copy Tsurukubi autumn grass gold and silver inlaid iron kettle（Top quality)","description":"\u003cp\u003e\u003cmeta charset=\"utf-8\"\u003eCrafted using the traditional Takaoka copperware lost-wax casting technique, the main body is decorated on both its front and back with an autumn grasses design rendered in gold and silver inlay by Takaoka artisans.\u003c\/p\u003e","brand":"高陵金寿堂KORYOKINJUDO","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":50652876898613,"sku":"T0001","price":500000.0,"currency_code":"JPY","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0925\/6848\/6197\/files\/DSC08253_R.jpg?v=1740604334"},{"product_id":"15z-karajishi","title":"15Z KARAJISHI","description":"\u003cp\u003eThe front features a lustrous peony, and on the back a brave Chinese lion is poised to leap out at any moment.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eThe Chinese lion, a fantasy animal introduced from China, is known for its mysterious appearance, with a large amount of wavy flame-like hair covering both sides of the head, neck, and tail, and several patterns scattered across the body and limbs.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eThis work is based on a sliding screen painting from the early Azuchi-Momoyama period. It imitates the Chinese lion depicted on the Jin'ya folding screen painted by Kano Eitoku, which was presented to Mori Terumoto as proof of the peace treaty hastily concluded at Takamatsu Castle in 1582 when Hideyoshi returned to Kinai after hearing of the Honnoji Incident.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eThe lion's appearance is recreated using a technique of inlaying silver wire to make it stand out, and the peony is decorated with gold and silver cloth inlay, creating a work with a gorgeous and unique expression using two different techniques.\u003c\/p\u003e","brand":"宮津商店miyazu","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":50653274145077,"sku":"M0001","price":488000.0,"currency_code":"JPY","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0925\/6848\/6197\/files\/DSC08350_R.jpg?v=1740609553"},{"product_id":"21z-hugaku","title":"21Z 富岳三十六景 象嵌　","description":"\u003cp\u003e《富嶽三十六景》是江戶時代後期浮世繪藝術家葛飾北齋創作的一系列畫作，描繪了山下的樹海、天空中的沙丁魚色雲彩以及富士山頂上的雪原。 「開府」的意思是夏天吹來的柔和的南風。 《神奈川沖波浦》由三個元素構成：巨浪、三艘船、背景的富士山。浮世繪於19世紀70年代末期傳入歐洲，受到印象派畫家梵谷的高度評價，並影響了作曲家德布西等歐洲藝術家，他由此創作了交響詩《大海》。這幅作品是北齋兩幅最著名的富士山畫作的精確鑄模。\u003c\/p\u003e","brand":"宮津商店miyazu","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":50930717393205,"sku":"M0003","price":488000.0,"currency_code":"JPY","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0925\/6848\/6197\/files\/DSC08346_R.jpg?v=1747703590"},{"product_id":"13z-treasure","title":"13Z   Treasure","description":"\u003cp\u003ePeople all wish to be happy, from ancient times, to the small things around them.\u003cbr\u003eThere is \"treasure\" in one such pattern.\u003cbr\u003eThis iron bottle sprinkled \"treasure\" which is considered to be good luck, and cast out each characteristic.\u003cbr\u003eThe iron bottle with plenty of capacity is suitable for tea.\u003cbr\u003eI hope you will be able to use your tea to enjoy tea.\u003cbr\u003eOn Hosei patterns\u003cbr\u003eNyoi hoju is the treasure of treasure. The 'Koide no kozuchi' can be fulfilled, and the enemy is defeated. It is a drawstring bag for storing treasure. \"Scroll\" wisdom\u003cbr\u003eSymbol of knowledge. \"Military\" victory and luck. Symbol of wealth used to weight the weight of \"weights\". Hiding from dangerous things\u003cbr\u003eProtect me. \"Choshi\" is a symbol of married, healthy, longevity. Seven treasures: seven treasures of the world. Specifically, gold, silver, lapis lazuli\u003cbr\u003eIt means glass, Shoko, pearl, coral, etc.\u003c\/p\u003e","brand":"喜多庄兵衛 SHOBEE","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":51122827133237,"sku":null,"price":488000.0,"currency_code":"JPY","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0925\/6848\/6197\/files\/T13Z_13_1e13272c-d4cc-4dc7-8166-998545669369.jpg?v=1753939719"},{"product_id":"16z-鉄瓶折鶴-銀象嵌入","title":"16Z　Orizuru(Paper cranes)","description":"\u003cp\u003eHexagonal small iron bottle. The flat six faces that form the tail of the tail toward the hem associate the surface of the paper like the broken of the hem. The five cranes that are cast on the surface are contoured by imputation of the dense silver wire, and the straight line of the fold releases the light.\u003cbr\u003eThere is a scene in which the appearance of origuru appears in Japanese literature in \"KOSHIKI ichiroyo\" by Saikaku Ihara published in the Edo period in 1682, where the main character, nonosuke made \"the shape of the bird of the elbow\", but there is no figure or picture, and it is the description of only sentences. After that, around 1700, a design picture of kimono is called \"hiragana\", but it appears as a design for the first time here.\u003cbr\u003eIn 1797, the world's oldest origami textbook, 'the secret book of chiharetsu Tsuru' was published, and it seems that 'origami' permeated the common people as a culture to enjoy the folding of the paper from around this time.\u003cbr\u003eIn Japan, there is a desire for longevity and peace. Since ancient times, it is said that \"crane lives for 1000 years\", and it has been used as an auspicious bird used for the celebration of the wedding and the long life. In particular, there is a custom of sending Senkaku no Tsuru to hospitalized patients with the hope of healing.\u003cbr\u003eIt is an excellent thing to use for the health and the peace of the people who take the tea from the same bottle with oneself, and hope to be healthy.\u003c\/p\u003e","brand":"喜多庄兵衛 SHOBEE","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":51123159761205,"sku":null,"price":488000.0,"currency_code":"JPY","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0925\/6848\/6197\/files\/P1190581.jpg?v=1753939670"},{"product_id":"red-and-white-plums","title":"20Z Red and White plums","description":"\u003cp\u003eKorin Ogata was a pioneer who created a painting school which was good at decorative large screens called \"Rin ha\" in later years, and was one of the leading figures of the mid Edo period. The extraordinary design sense gave birth to the word \"Korin pattern\", and the influence on Japanese paintings, crafts, and designs until today is unknown. This iron bottle is the representative work of Korin. MOA Art museum national treasure and Yatsuhashi Zu NY The motif of Metropolitan Museum of Art motif is cast. The red and white plum blossoms depict the bold composition of the red plum blossoms and the white plum trees facing the stream. Both figures are famous figures representing Korin.\u003c\/p\u003e","brand":"喜多庄兵衛 SHOBEE","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":51136778436917,"sku":null,"price":675000.0,"currency_code":"JPY","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0925\/6848\/6197\/files\/P7259943.jpg?v=1753148736"},{"product_id":"23z-temari-ball-and-noshi-origami","title":"23Z Temari ball and Noshi Origami","description":"\u003cp\u003eNoshi\u003cbr\u003eIn the happy new year, noshi is always decorated with the wedding ceremony of the new year's wedding. Noshi is originally made by stripping abalone meat thin and peeled and stretched and dried. In ancient times, in the imperial court, on July 7, there was a custom of wrapping flowers in Japanese paper and presenting them to the emperor and empress. There are many kinds of craftsmen, such as a pair of bundled noshi Mon, which is a bundle of beautiful long paper, a flower noshi mon which is made by wrapping a bunch of flowers and flowers in a Japanese paper, and a noshi Mon, which is a combination of yoshitoshi's shochikubai, and it has been painted in many crafts. The legend of abalone's longevity is included in the pattern at the same time.\u003cbr\u003eMaru\u003cbr\u003eIn the ball, there is a 'teamari' which is played by kicking in the leg and playing with hands. The history of kemari is older than teamaru and early Heian period. Kemari is larger than teamaru and is made from deer leather. On the other hand, Temari began to be created from the late Heian period. It is made by wrapping the cotton thread with the unnecessary material such as glaze and sawdust and wrapping it. It is the beginning that the princess of the palace who thought of the princess who was still married in the early childhood made the kimono to be able to be able to be able to play by the princess and to be able to play alone in the marriage\u003c\/p\u003e","brand":"喜多庄兵衛 SHOBEE","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":51136931463477,"sku":null,"price":675000.0,"currency_code":"JPY","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0925\/6848\/6197\/files\/P7250031.jpg?v=1753936451"},{"product_id":"pine-banboo-and-plum-pattern-in-saras","title":"24Z Pine Banboo and Plum pattern in Saras","description":"\u003cp\u003eThe India sarasa which has the history of the iron kettle has more than 2000 years of history, and the modern India sarasa has been produced since 16th century. The products are mainly wall hanging, Rugs, and so on, such as red, white, indigo, green, and so on, which is rich in color, representing arabesque patterns, trees, Paisley, characters, and animals. Among these, karakusa mon is an old pattern with an origin in Egypt, and it is made of Arabesque, and it is made from arabesque on the whole surface of the wall. In Japan, since the Muromachi period, the Ming Dynasty trade with China (Ming) imported imported gold and other textile goods. These imported textiles were valued in Japan at that time, and were used for the tea ceremony covering the tea utensils which were called 'meibutsu teguri' by tea ceremony. The sash crack of India is also valued by the tea party, etc. as well as the masterpiece crack, it is used for the lining of the tea utensils, the bag of the tea cup, and the cigarette smoking. India sarasa has been sublimated as a tea utensils in Japan via China. In both countries, I had a great influence on the art. In other words, I think that it is easy to be accepted as a pattern which I saw somewhere somewhere in the country.\u003c\/p\u003e","brand":"喜多庄兵衛 SHOBEE","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":51137151795509,"sku":null,"price":675000.0,"currency_code":"JPY","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0925\/6848\/6197\/files\/P7250006.jpg?v=1753158782"},{"product_id":"27k-鉄瓶-平丸桜川-箔仕様","title":"27K  Sakuragawa","description":"\u003cp\u003eThe Sakura Gawa river of sakuragawa (the mother who looked for the child who was sold is a picture of the cherry blossom which fell in the cherry blossoms of sakuragawa, and loved her child). It is a sad and beautiful story drawn on the stage of cherry blossom and full bloom cherry blossoms. The story of Sakura gawa River, which falls in disorder of hanafufuki, and the design of cherry blossoms floating in the waterfall, can be imagined with a wide variety of cherry blossoms.\u003cbr\u003eThe Noh play 'sakuragawa' is one of the Noh plays that motokiyo Zeami, who made Yugen Noh (Noh play) in the Muromachi period, played only in Miyazaki. It is said that in 1438, there were various theories, and the miyatsuko Isobe no miyatsuko, the head priest of isabe inamura Jinja shrine in iwase gawa River, was presented with one chapter of hanami banashi (cherry blossom viewing) 'sakurakko Monogatari' (the cherry blossom story), and it was said that the Shogun Shogun Yoshinori Ashikaga made Zeami.\u003cbr\u003e* motokiyo Zeami in the early Muromachi period in Japan. Along with his father kanami, he made sarugaku (sarugaku) and today's Noh play, leaving many books. The Noh play of kanami and Zeami has been handed down as the Kanze school.\u003c\/p\u003e","brand":"喜多庄兵衛 SHOBEE","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":51144036155701,"sku":null,"price":244000.0,"currency_code":"JPY","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0925\/6848\/6197\/files\/P2112769.jpg?v=1753936543"},{"product_id":"28k-鉄瓶-平丸富士山-箔仕様","title":"28K  Mt.Fuji","description":"\u003cp\u003eKorin Ogata was a pioneer who created a painting school which was good at decorative large screens called \"Rin ha\" in later years, and was one of the leading figures of the mid Edo period. The extraordinary design sense gave birth to the word \"Korin pattern\", and the influence on Japanese paintings, crafts, and designs until today is unknown. The original picture is a picture of fugaku that appears over the Matsubara of Miho in the picture drawn in the kobun fan of the Ogata fan of the Nara and Yamato bunkakan, written by Korin Ogata. In this work, there is a picture of Miho Matsubara on the back of Mt. Fuji with snow covered in front. In addition, the seven sacred treasures of the kisshoshi are drawn around the mouth and elegantly decorate.\u003c\/p\u003e","brand":"喜多庄兵衛 SHOBEE","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":51144056668469,"sku":null,"price":244000.0,"currency_code":"JPY","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0925\/6848\/6197\/files\/P2112721.jpg?v=1753318379"},{"product_id":"29k-鉄瓶-平丸吉野山-箔仕様","title":"29K   Mt.Yoshino","description":"\u003cp\u003eMt. Yoshino is a general name of the mountain ridge of about 8 kilometers in the central part of Nara Prefecture. It has been known as a place for flowers since ancient times, and especially cherry blossoms are famous, and Hideyoshi Toyotomi once visited hanami. Even today, cherry blossoms are crowded with tourists in the cherry blossom season. It is called shimosenbon, chusenbon, Kami senbon, and OKU senbon. This work covered the cherry trees that bloomed in the mountains on the side. The shape of the cherry tree was arranged in the tamagari, and the pattern of ichimatsu was distributed to the mouth circumference.\u003c\/p\u003e","brand":"喜多庄兵衛 SHOBEE","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":51144101757237,"sku":null,"price":244000.0,"currency_code":"JPY","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0925\/6848\/6197\/files\/P4133013.jpg?v=1753936594"},{"product_id":"30k-wild-waves","title":"30K Wild waves","description":"\u003cp\u003e\u003cspan\u003eArisaki '\u003c\/span\u003e\u003cbr\u003e\u003cspan\u003eThe koi (carp) that climbs the torrent of the Yellow River will pass through the gate, climb up to the heaven, and become a dragon, so it is said that the koi (carp) was born as a good idea and good sign from the legend of the dragon. 　　 \u003c\/span\u003e\u003cbr\u003e\u003cspan\u003eThe problem of the carp or the sea bream refers to the flow of the big river, and the fish is the carp. In Japan, \"Koi no Taki climbing\" to pray for the advancement of children is adopted as yoshisho mon. In the old days, the scene is written in \"Manyoshu\" (collection of ten thousand leaves) and \"Kokin wakashu\" (collection of ancient and modern Japanese Poetry). The pattern which expresses the taste of the sea that waves waves is called ariso Monai. The fish is naturally combined with waves, but there are patterns that combine the natural scene such as crane, pine, and water grass.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e","brand":"喜多庄兵衛 SHOBEE","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":51144176435509,"sku":null,"price":244000.0,"currency_code":"JPY","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0925\/6848\/6197\/files\/P4133059.jpg?v=1753325543"},{"product_id":"87-1-katatsuki-botan","title":"87-1  KATATSUKI  BOTAN","description":"\u003cp\u003eThe iron wire is a vine that is tied to a fence, and it has white and bluish purple six valve in early summer. It is also called chrysanthemum grass, and it is valued as a flower of early summer in Japan, and it envelopes the air of the tea room.\u003cbr\u003ePeony is the king of flowers full of flowers. It is also known as' deep grass, '' fuki grass, '' Hosaka 'and has been loved since ancient times. It is a flower which wants to put it once in the tea ceremony floor from new spring to spring. The patterns that depict it are luxurious, and omisosode and Obi combined with peony and butterflies are often seen.\u003cbr\u003eThis work boldly put each flower on the back and forth. It is made of gold leaf and silver leaf, which is made of inlay, and expresses delicate flowers and leaves. Silver dew can also be effective to prevent slipping.\u003c\/p\u003e","brand":"宮津商店miyazu","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":51154893144373,"sku":null,"price":660000.0,"currency_code":"JPY","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0925\/6848\/6197\/files\/PA071602.jpg?v=1753939494"},{"product_id":"89-5-真形-扇面松竹梅","title":"89-5 SHINNARI SHOUTIKUBAI","description":"\u003cp\u003eShochikubai is one of the lucky charm, and it is said to be yoshiyoshi with Tsuru kame. In China, plum trees, bamboo, bamboo trees and other plants, which preserve the green, which stand against wind and snow, and other plants, are used for paintings and equipment. This piece is imprinted on the front of the pine line, and bamboo and plum line inlay are engraved on the back. Each edge of the fan is taken. Silver is also used to pick up more luxuriously.\u003c\/p\u003e","brand":"宮津商店miyazu","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":51154903990581,"sku":null,"price":660000.0,"currency_code":"JPY","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0925\/6848\/6197\/files\/IMG_2720.jpg?v=1753939548"},{"product_id":"88-2-marugata-hanakago","title":"88-2 MARUGATA HANAKAGO","description":"\u003cp\u003eThe motif is the hanging scroll of the flower basket figure painted by kanzan Ogata, the younger brother of Korin Ogata. In each of the three casks depicted in India, the flowers of autumn flowers, chrysanthemum, Romeo flowers, and Kikyo are seen as a kind of life, and it is a vivid life force, and it is a gorgeous autumn feeling. The chrysanthemum, Nirvana, and Kikyo are lined up in front, and the backside is carved in the wind. It is made by the wax mold casting of silver's Chrysanthemum to fit the pattern of the impress, and the splendid production is done.\u003c\/p\u003e","brand":"宮津商店miyazu","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":51154907201845,"sku":"1","price":660000.0,"currency_code":"JPY","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0925\/6848\/6197\/files\/IMG_2729.jpg?v=1753669667"},{"product_id":"95-4-hiramaru-ajisai","title":"95-4 HIRAMARU AJISAI","description":"\u003cp\u003eCultivation is mainly made by cutting trees during the rainy season. Widely cultivated in Japan, Europe and the United States for ornamental use, and many varieties are produced. The origin is Japan, and the variety improved in Europe is called the Asian hydrangea. Because the color of the flower changes well, it is also called \"shichijo\" or \"hachimanka\". This is a flat round iron bottle with a smooth shape. The Yamagata iron kettle is characterized by a gentle shape that doesn't have the elegance compared with the wax type. The side is painted with silver and imprinted. Picking is the shape of tea that matches the form.\u003c\/p\u003e","brand":"宮津商店miyazu","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":51157753659701,"sku":null,"price":315000.0,"currency_code":"JPY","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0925\/6848\/6197\/files\/IMG_5449-_2.jpg?v=1753750399"},{"product_id":"湯沸-松林図","title":"湯沸  松林図","description":"\u003cp\u003ePine trees, by tohaku Hasegawa\u003cbr\u003e  \u003cbr\u003eIt is the original picture of the folding screen of tohaku Hasegawa, a painter in the Azuchi Momoyama period. It is said to be one of the representative works of suiboku GA (ink brush painting) in the early modern times, which is said to have been independent of ink paintings in Japan in the history of art, and it is said that tohaku used a brush brush and a brush that was hard to wash even if used. In the hometown of Noto beach in my hometown, was there a pine forest like this picture still?\u003cbr\u003eIn order to express the pine forest which is drawn only by the gravel of this charcoal, the pine of the front was deeply carved, and the carving was made shallow in the direction toward the back, and the peculiar perspective was reproduced.\u003c\/p\u003e","brand":"喜多庄兵衛 SHOBEE","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":52466695471413,"sku":null,"price":1440000.0,"currency_code":"JPY","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0925\/6848\/6197\/files\/PB081854.jpg?v=1774232525"},{"product_id":"燗鍋-黒漆-富士桜","title":"燗鍋  桜　黒漆 富士桜","description":"\u003cp\u003eKanabe is an iron pot heater collection which is made from iron which can be used as a chestnut drink that can be put in the table in the winter, cool in summer, cool in summer, and warm, and it is a tool to pour the sake which is used in the kaiseki.\u003c\/p\u003e","brand":"喜多庄兵衛 SHOBEE","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":52470391308597,"sku":null,"price":60000.0,"currency_code":"JPY","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0925\/6848\/6197\/files\/IMG_3472.jpg?v=1774312680"}],"url":"https:\/\/takaoka-iron-kettle.jp\/zh-hant\/collections\/inlaid-iron-kettle.oembed?page=2","provider":"豪華絢爛高岡鉄瓶 Takaoka Tetsubin","version":"1.0","type":"link"}